英文校正業者だからこそ実現できる翻訳
英文校正に関しては、業者だからこそ実現できるレベルと言うものがあります。
もちろん、素人レベルでも構わないそれであれば、自分の判断で翻訳してしまって構わないでしょう。
翻訳専門のソフトなどもあるので、うまく使いこなすことで、それなりの翻訳も可能です。
ただ、ネイティブスピーカーに見てもらうことになる学術論文や、ビジネスレベルの翻訳が必要になる書類等に関しては、英文校正業者にお願いした方が妥当だといえます。
もし単価ごとに料金が異なるので、業者が設定している料金に関して、先に把握しておいた方が良いでしょう。
ほとんどの場合において、ホームページを確認することにより、その業者の料金設定を把握することができます。
いろいろな業者に実際に見積もり金額を出してもらい、比較することで、翻訳業界の価格相場と言うものも見えてくるようになるはずです。
どちらにせよ、予算内でやってくれる業者を厳選し、その上で順番に声をかけてみると良いでしょう。
★